{"id":632,"date":"2025-01-06T14:03:16","date_gmt":"2025-01-06T14:03:16","guid":{"rendered":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/?page_id=632"},"modified":"2025-01-06T14:38:35","modified_gmt":"2025-01-06T14:38:35","slug":"tartalommutato","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/regenyek\/ot-eletrajzi-fantazia\/divertimento\/tartalommutato\/","title":{"rendered":"Tartalommutat\u00f3"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-center\">Szentkuthy Mikl\u00f3s: Divertimento<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Tartalommutat\u00f3<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>I. El\u0151j\u00e1t\u00e9k<\/p>\n\n\n\n<p>1. Leopold-papa gyerekkora; Ilona-napi heged\u00fcl\u00e9sek<\/p>\n\n\n\n<p>2. Leopold kalandjai a teol\u00f3gi\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>3. A rektor magnifikusz papag\u00e1ja \u00e9s inasa; Leopoldot zenei vend\u00e9gszerepl\u00e9sre h\u00edvj\u00e1k egy f\u0151\u00fari esk\u00fcv\u0151h\u00f6z<\/p>\n\n\n\n<p>4. V\u00e1ndorkom\u00e9di\u00e1sok; Leopold a hercegn\u0151vel szon\u00e1t\u00e1zik; a rektor botr\u00e1nyt r\u00f6gt\u00f6n\u00f6z<\/p>\n\n\n\n<p>5. Leopold \u00e9s a szobacic\u00e1k; bolyong\u00e1sa a hercegi parkban<\/p>\n\n\n\n<p>6. Egy j\u00f3sz\u00edv\u0171 v\u00e9nasszony \u00e9s kev\u00e9sb\u00e9 j\u00f3sz\u00edv\u0171 udvari zen\u00e9szek<\/p>\n\n\n\n<p>7. Leopoldot l\u00f3v\u00e1 teszik, de v\u00e9g\u00fcl m\u00e9giscsak a hercegn\u0151 kegyeibe ker\u00fcl; r\u00e1ad\u00e1s: egy idi\u00f3ta f\u00e9rj v\u00e1zlatos arck\u00e9pe<\/p>\n\n\n\n<p>8. A gyermek Wolfgang \u00e9s gyermek Marianne egy hangverseny ut\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>9. Olasz b\u00e1bosok<\/p>\n\n\n\n<p>10. Zeneelm\u00e9leti lecke egy antik szobor \u00e1rny\u00e9k\u00e1ban; mindj\u00e1rt hozz\u00e1 egy g\u00f6r\u00f6g professzor is; Wolfgang dr\u00e1ma\u00edr\u00f3, antik divattervez\u0151, zeneszerz\u0151, basso-soprano, rendez\u0151 \u00e9s \u00f6t\u00e9ves<\/p>\n\n\n\n<p>11. Csipog\u00f3 b\u00e9bi vagy \u00f6rd\u00f6g-fattya?<\/p>\n\n\n\n<p>12. Ak\u00e1r egyik, ak\u00e1r m\u00e1sik: mindenesetre harangj\u00e1t\u00e9k-szak\u00e9rt\u0151<\/p>\n\n\n\n<p>13. \u00c9rseki jutalom, \u00e9rseki fak\u00e9pn\u00e9lhagy\u00e1s; ut\u00f3bbi alkalomb\u00f3l Leopold kiv\u00e9teles antiklerik\u00e1lis kit\u00f6r\u00e9se<\/p>\n\n\n\n<p>14. A h\u00e1tulgombol\u00f3s Wolfgang mint a Szerelem Tudora nyilatkozik; ut\u00e1na Ipsben orgon\u00e1l<\/p>\n\n\n\n<p>15. V\u00e9n udvari fodr\u00e1sz zenei memo\u00e1rjai; VI. K\u00e1roly par\u00f3k\u00e1ja, M\u00e1ria Ter\u00e9zia szopr\u00e1nja \u00e9s top\u00e1nja<\/p>\n\n\n\n<p>16. Sch\u00f6nbrunn rejtelmei; a cs\u00e1sz\u00e1ri \u00e1sv\u00e1nygy\u0171jtem\u00e9ny; egy udvari zongorista; Wolferl, a m\u0171v\u00e9sz \u00e9s Wolferl, az akrobata; sz\u00far\u00f3s t\u00f6vis, sz\u00far\u00f3s bross<\/p>\n\n\n\n<p>17. A szek\u00e1ns princessz<\/p>\n\n\n\n<p>18. Wolferl a cs\u00e1sz\u00e1ri V\u00e9nusz-barlangban; M\u00e1ria Ter\u00e9zi\u00e1val cs\u00f3kol\u00f3zik; Marie Antoinette trubad\u00far k\u00e9r\u0151je; mellesleg egy zeneeszt\u00e9tikai \u201ePfuj!\u201d a cs\u00e1sz\u00e1rnak c\u00edmezve<\/p>\n\n\n\n<p>19. Nannerl \u00e9s M\u00e1ria Ter\u00e9zia; romantikus kertr\u00e9szlet cs\u00f3kol\u00f3z\u00f3 p\u00e1rral; Nannerl ruh\u00e1t v\u00e1laszt a szek\u00e1ns princessz gardr\u00f3bj\u00e1b\u00f3l<\/p>\n\n\n\n<p>20. Wolferl lila ruh\u00e1ja; Wolferlt lefestik; modelli modora; egy cirkuszigazgat\u00f3 k\u00fcl\u00f6nlegesen megtisztel\u0151 aj\u00e1nlata<\/p>\n\n\n\n<p>21. Gyerekb\u00e1l; Marianne mint marionett; Wolferl kardot r\u00e1nt n\u0151v\u00e9re mellett, de ut\u00e1na, sajnos, v\u00f6rhenyt kap<\/p>\n\n\n\n<p>22. Persze erre doktorok; Wolferl betegszob\u00e1ja ablak\u00e1ban heged\u00fcl; Leopold-papa borzalmas fels\u00e9gs\u00e9rt\u00e9se (t\u00e9ved\u00e9sb\u0151l!): elveri a kis Marie Antoinette-et<\/p>\n\n\n\n<p>23. Rejtelmes Hunnia<\/p>\n\n\n\n<p>24. Wolferl k\u00ednos tapasztalatai; oper\u00e1ban fontosabb a d\u00edszlet, mint a zene? Nannerlt ringy\u00f3nak n\u00e9zik<\/p>\n\n\n\n<p>25. Leopold gy\u00f3n\u00e1sa, b\u0171nb\u00e1nat, aj\u00e1nl\u00f3lev\u00e9l<\/p>\n\n\n\n<p>26. Csoda Schwetzingenben: Wolferl tal\u00e1lkoz\u00e1sa az els\u0151 klarin\u00e9ttel; n\u00e9ha bizony jobb egy hangszer, mint a l\u00edra<\/p>\n\n\n\n<p>27. Egy m\u00e1sik Wolfgang, illet\u0151leg Johann Wolfgang<\/p>\n\n\n\n<p>28. Am\u00e1lia hercegn\u0151 ragyog\u00f3 aj\u00e1nlata, de t\u00e1volr\u00f3l sem oly ragyog\u00f3 budget-je; Wolferl a br\u00fcsszeli csodabab\u00e1k boltj\u00e1ban<\/p>\n\n\n\n<p>29. P\u00e1rizsi el\u0151j\u00e1t\u00e9k; l\u00e1zad\u00f3 veter\u00e1nok; b\u00e1bsz\u00ednh\u00e1z egy pajt\u00e1ban, de k\u00e9sz a francia forradalom<\/p>\n\n\n\n<p>30. Wolferlnek Rousseau-t magyar\u00e1zz\u00e1k; ismerked\u00e9se P\u00e1rizzsal; a kis Wolferl bizonyos disszonanci\u00e1t \u00e9szlel luxusvill\u00e1k \u00e9s nyomortany\u00e1k k\u00f6z\u00f6tt; a disszon\u00e1ns benyom\u00e1sok folytat\u00f3dnak; Leopold-papa gyan\u00fas h\u00f6lgyek karmaiba ker\u00fcl<\/p>\n\n\n\n<p>31. Wolferl Victoire kir\u00e1lykisasszonnyal a versailles-i parkban; udvari koncert; Wolferl szerelmi balsikere Madame Pompadourn\u00e1l<\/p>\n\n\n\n<p>32. Angli\u00e1ba!<\/p>\n\n\n\n<p>33. Londonban v\u00e9gre egy nagy zen\u00e9sszel: Johann Christian Bach<\/p>\n\n\n\n<p>34. Az angol kir\u00e1lyn\u0151 \u00e9nekleck\u00e9je; Wolferl elem\u00e9ben: \u00e9nekes udvarh\u00f6lgyek diktat\u00f3rikus rendez\u0151je<\/p>\n\n\n\n<p>35. K\u00f6zben a sors is elem\u00e9ben: Wolferl windsori f\u00e9nyek ut\u00e1n k\u00fcltelki kocsm\u00e1k zeneboh\u00f3ca<\/p>\n\n\n\n<p>36. Wolfgang visszatekint boldogtalan gyerekkor\u00e1ra: a kis Nannerlnek feladj\u00e1k H\u00e1g\u00e1ban az utols\u00f3 kenetet; Wolferl maga Olm\u00fctzben kilenc napon \u00e1t vak, himl\u0151t\u0151l; ut\u00e1na v\u00edv\u00f3leck\u00e9k: Don Juan a Komt\u00farral?<\/p>\n\n\n\n<p>37. Wolferl izgalmai: salzburgi koncertmester \u00e9s utazik It\u00e1li\u00e1ba; Mantu\u00e1ban egy Putif\u00e1rn\u00e9-v\u00e1ltozattal akad \u00f6ssze; \u00e9nekesek az oper\u00e1ban<\/p>\n\n\n\n<p>38. Mil\u00e1n\u00f3i farsang: Leopold-papa maskar\u00e1ban; a kedves Alfonz\u00f3-testv\u00e9r; her\u00e9lt \u00e9nekesek \u00e9s inspekci\u00f3s im\u00e1dkoz\u00f3k<\/p>\n\n\n\n<p>39. Wolferl Firmian gr\u00f3f h\u00e1z\u00e1ban; \u00fatlevele a Parnasszusra; szerz\u0151d\u00e9s egy oper\u00e1ra; Bologn\u00e1ban az Ellenpont P\u00e1p\u00e1ja, Martini atya, hallgatja Wolferl j\u00e1t\u00e9k\u00e1t<\/p>\n\n\n\n<p>40. Farinelli, a vil\u00e1gh\u00edr\u0171 her\u00e9lt \u00e9nekes bolognai vill\u00e1j\u00e1ban; Farinelli opera-tervei \u00e9s r\u00f6gt\u00f6nz\u00f6tt rendez\u0151i tanfolyama; erre Wolferl is r\u00f6gt\u00f6n\u00f6z: egy pomp\u00e1s kvartettet<\/p>\n\n\n\n<p>41. Egy fiatal angol heged\u0171virtu\u00f3z Fl\u00f3rencben; Corilla, a sznobok kir\u00e1lyn\u0151je<\/p>\n\n\n\n<p>42. Utaz\u00e1s R\u00f3m\u00e1ba; Wolferl lekott\u00e1zza Allegri Miserer\u00e9j\u00e9t; f\u00e9lelmek ek\u00f6r\u00fcl, majd mulats\u00e1gos f\u00e9lre\u00e9rt\u00e9s egy b\u00e1lon<\/p>\n\n\n\n<p>43. Leopold h\u00e1borg\u00e1sa a babon\u00e1s n\u00e1polyiak ellen; a bolond n\u00e1polyi kir\u00e1ly \u00e9s Metastasio rosszakarat\u00fa arck\u00e9pe<\/p>\n\n\n\n<p>44. Jomelli oper\u00e1ja N\u00e1polyban nem arat sikert; az olasz szerz\u0151 hiszt\u00e9ri\u00e1s b\u00e1nata; Wolfgang s\u00f6t\u00e9t vigasztal\u00f3 szavai<\/p>\n\n\n\n<p>45. Wolfgang aranysarkanty\u00fas lovag \u00e9s bolognai akad\u00e9mikus<\/p>\n\n\n\n<p>46. Mil\u00e1n\u00f3ban t\u00fcntet\u00e9s Wolfgang Mitridate-ja ellen<\/p>\n\n\n\n<p>47. Eb\u00e9d Firmian gr\u00f3fn\u00e1l; egy \u00e9nekesn\u0151 \u00e9s egy karmester<\/p>\n\n\n\n<p>48. Wolfgang kedvenc s\u00e9tahelye Mil\u00e1n\u00f3ban; a Mitridate bemutat\u00f3ja<\/p>\n\n\n\n<p>49. Meg\u00e9rkez\u00e9s Velenc\u00e9be; sz\u00f6k\u00e9s a gondol\u00e1ssal; lelkiismeret-furdal\u00e1s; a \u201eD\u201d bet\u0171<\/p>\n\n\n\n<p>50. Wolfgang egy koldus heged\u0171j\u00e9n j\u00e1tszik; a r\u00e9szeg kurtiz\u00e1nnal a templomban<\/p>\n\n\n\n<p>51. Heged\u00fcl a p\u00e1tereknek<\/p>\n\n\n\n<p>52. A koldus heged\u0171je a k\u0151szent nyak\u00e1ban<\/p>\n\n\n\n<p>53. A gondol\u00e1s leleplez\u00e9sei<\/p>\n\n\n\n<p>54. Casanova<\/p>\n\n\n\n<p>55. Barangol\u00e1s a sz\u00e9lh\u00e1mossal<\/p>\n\n\n\n<p>56. A Koldusok Kolostora: velencei \u00faril\u00e1nyok egyh\u00e1zzenei konzervat\u00f3riuma<\/p>\n\n\n\n<p>57. Az \u00e9nekl\u0151 sz\u00e9pl\u00e1nyok; Casanova ministr\u00e1l. Wolfgang dirig\u00e1l<\/p>\n\n\n\n<p>58. Casanova heged\u0171leck\u00e9je a parf\u00fcm\u00f6s nov\u00edci\u00e1knak; a priorissza gondol\u00e1j\u00e1n hazaviszi Wolfgangot<\/p>\n\n\n\n<p>59. Teatro Grimani<\/p>\n\n\n\n<p>60. Az \u00e9nekes \u00e9s az \u00e9nekesn\u0151 \u00e9rkez\u00e9se: processzi\u00f3; egy j\u00f3sn\u0151 Wolfgang zenei p\u00e1lyafut\u00e1s\u00e1r\u00f3l; a velencei kalandok v\u00e9ge<\/p>\n\n\n\n<p>61. Zsigmond \u00e9rsek rekviemje; Wolfgang besz\u00e9lget\u00e9se a k\u00f3ristagyerekkel: az \u00f6sszed\u0151lt trib\u00fcn, retteg\u00e9s apja \u00e9let\u00e9\u00e9rt, szerelem \u00e9s hal\u00e1l<\/p>\n\n\n\n<p>62. Colloredo, a salzburgi \u00e9rseki sz\u00e9k v\u00e1rom\u00e1nyosa, megjelenik a sz\u00ednen<\/p>\n\n\n\n<p>63. Wolfgang Lucio Silla-j\u00e1nak bemutat\u00f3ja Mil\u00e1n\u00f3ban, n\u00e9h\u00e1ny komikus \u00e9k\u00edtm\u00e9nnyel<\/p>\n\n\n\n<p>64. Wolfgang kettesben Colloredo \u00e9rsekkel; az \u00e9rsek \u00e9s Leopold; az \u00e9rsek \u00e9s a kanonokok<\/p>\n\n\n\n<p>65. Egy olasz tenorista l\u00e1togat\u00e1sa Mozart\u00e9kn\u00e1l; Nannerlnek udvarol<\/p>\n\n\n\n<p>66. Utaz\u00e1s B\u00e9csbe: a jezsuita rend feloszlat\u00e1sa; Wolfgang l\u00edrai kit\u00f6r\u00e9se egy cs\u00e1sz\u00e1rn\u0151i audienci\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>67. Zeyll gr\u00f3f Wolfgang lelkes p\u00e1rtfog\u00f3ja; Wolfgang \u00e9s Nannerl hallgat\u00f3znak<\/p>\n\n\n\n<p>68. Wolfgang oper\u00e1ja M\u00fcnchenben: az \u00c1lkert\u00e9szn\u0151; az \u00e9nekesn\u0151 aranyere<\/p>\n\n\n\n<p>69. Wolfgang sz\u00fclet\u00e9snapja, l\u00e1togat\u00e1s az \u00e9nekesn\u0151n\u00e9l; \u00e9jf\u00e9li bolond monol\u00f3g<\/p>\n\n\n\n<p>70. Colloredo \u00e9rsek \u00f6rd\u00f6gi vallom\u00e1sa<\/p>\n\n\n\n<p>71. Haza Salzburgba<\/p>\n\n\n\n<p>72. Asztalizene; sakk-p\u00e1rti L\u00fctzow gr\u00f3fn\u0151vel; n\u0151k, n\u0151k, n\u0151k<\/p>\n\n\n\n<p>73. F-moll adagio; Wolfgang d\u00e9moni eleganci\u00e1ja<\/p>\n\n\n\n<p>74. Duschekn\u00e9 \u00e1ri\u00e1ja<\/p>\n\n\n\n<p>75. Parasztlakodalom<\/p>\n\n\n\n<p>76. Botr\u00e1ny a P\u00e1lffy-vill\u00e1ban<\/p>\n\n\n\n<p>77. A h\u00e1borg\u00f3 \u00e9rsek; Mozart\u00e9k k\u00e9rv\u00e9nye<\/p>\n\n\n\n<p>78. K\u00e9sz\u00fcl\u0151d\u00e9sek \u00e9s bonyodalmak a nagy nyugati \u00fat el\u0151tt<\/p>\n\n\n\n<p>79. Jelentkez\u00e9s a m\u00fcncheni v\u00e1laszt\u00f3fejedelemn\u00e9l; l\u00e1togat\u00e1s a k\u00f3rh\u00e1zban egy lengyel komponist\u00e1n\u00e1l: V\u00e9nusz \u00e1ldozata<\/p>\n\n\n\n<p>80. Wolfgang szabadsz\u00e1j\u00fa unokah\u00faga, a B\u00e4sle; augsburgi kaland Stein \u00far zongor\u00e1j\u00e1val<\/p>\n\n\n\n<p>81. Mannheim: Karl Theodor v\u00e1laszt\u00f3fejedelem arck\u00e9pe<\/p>\n\n\n\n<p>82. Kezd\u0151dik a mannheimi b\u00e1l; a v\u00e1laszt\u00f3fejedelemn\u0151 tragikus p\u00f3zai; Wolfgang a parkban; a H\u00e1rom D\u00e1ma<\/p>\n\n\n\n<p>83. Raaf, az \u00e9nekes<\/p>\n\n\n\n<p>84. Vogler ap\u00e1t beugrat\u00e1sa; \u00e9l\u0151k\u00e9pek a b\u00e1lon<\/p>\n\n\n\n<p>85. Aloysia Weber<\/p>\n\n\n\n<p>86. F\u0151\u00fari szeret\u0151k<\/p>\n\n\n\n<p>87. F\u0151\u00fari fattyak; Wolfgang megkeseredetten \u00e1ll\u00e1s\u00e9rt h\u00edzeleg<\/p>\n\n\n\n<p>88. Wolfgang gyilkos: kitekeri egy p\u00e1va nyak\u00e1t<\/p>\n\n\n\n<p>89. Szatirikus kom\u00e9dia Weber-pap\u00e1r\u00f3l; Aloysia \u00e9s Wolfgang l\u00e1togat\u00e1sa Mozart-mam\u00e1n\u00e1l<\/p>\n\n\n\n<p>90. V\u00e9ge a b\u00e1lnak; P\u00e1rizsba<\/p>\n\n\n\n<p>II. K\u00f6zj\u00e1t\u00e9k<\/p>\n\n\n\n<p>1. P\u00e1rizsban; Grimm b\u00e1r\u00f3 a legdivatosabb operak\u00f6lt\u0151h\u00f6z, Piccinihez k\u00fcldi Wolfgangot<\/p>\n\n\n\n<p>2. Elm\u00e9lked\u00e9sek az \u00e9rv\u00e9nyes\u00fcl\u00e9sr\u0151l<\/p>\n\n\n\n<p>3. H\u00e1rf\u00e1z\u00f3 hercegn\u0151; egy hercegi var\u00e1zsfuvola cs\u0151d\u00f6t mond; terhes asszonyok s az urak sz\u00e1m\u00e1ra m\u00e9g terhesebb koldusok<\/p>\n\n\n\n<p>4. Wolfgang \u00e9s a p\u00e1rizsi balett-mester; balerina sem hi\u00e1nyzik, s\u0151t operaterv is felvet\u0151dik<\/p>\n\n\n\n<p>5. Az obo\u00e1s sikerr\u0151l \u00e9s sikertelens\u00e9gr\u0151l filozof\u00e1l; a t\u00f6rtet\u0151 l\u00e9lektana<\/p>\n\n\n\n<p>6. Wolfgang \u00e9desanyj\u00e1val a cukr\u00e1szd\u00e1ban; fagylaltm\u00e9rgez\u00e9s<\/p>\n\n\n\n<p>7. Wolfgang \u00e9desanyja elindul a hal\u00e1l \u00fatj\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>8. A hal\u00e1l \u00f6r\u00f6k garnit\u00far\u00e1ja: a takar\u00edt\u00f3n\u0151, \u00e9rv\u00e1g\u00f3 borb\u00e9ly, foglalt klozet<\/p>\n\n\n\n<p>9. Egy n\u00e9met doktor<\/p>\n\n\n\n<p>10. Hal\u00e1l, papok, doktorok<\/p>\n\n\n\n<p>11. Az obo\u00e1s d\u00fcnny\u00f6g: Wolfgang leveleiben m\u00e9rt nincs az a-moll zongoraszon\u00e1t\u00e1hoz hasonl\u00f3 k\u00e9ts\u00e9gbeesett hang?<\/p>\n\n\n\n<p>III. Fin\u00e1l\u00e9<\/p>\n\n\n\n<p>1. P\u00e1rizsb\u00f3l M\u00fcnchenbe; Aloysia h\u0171tlens\u00e9ge<\/p>\n\n\n\n<p>2. Wolfgang levele a B\u00e4sle-nek<\/p>\n\n\n\n<p>3. Wolfgang a k\u00f6nyvt\u00e1rban a mitol\u00f3gi\u00e1t kutatja; orgon\u00e1l\u00e1s, \u00cdzisz \u00e9s Ozirisz, vagyis Schikaneder utc\u00e1j\u00e1ban<\/p>\n\n\n\n<p>4. Schikaneder bolond levele; M\u00e1ria Ter\u00e9zia hal\u00e1la<\/p>\n\n\n\n<p>5. A m\u00fcncheni opera: Idomeneo; az \u00e9rsek Wolfgangot B\u00e9csbe h\u00edvja<\/p>\n\n\n\n<p>6. B\u00e9cs gy\u00e1szban; rabszolgazen\u00e9szek zenei kasz\u00e1rny\u00e1ja; d\u00f6nt\u0151 tal\u00e1lkoz\u00e1s a leend\u0151 hitvessel: Konstanza Weberrel<\/p>\n\n\n\n<p>7. K\u00e9t terror k\u00f6z\u00f6tt: balra az \u00e9rsek, jobbra Konstanza<\/p>\n\n\n\n<p>8. Wolfgang k\u00f6z\u00f6s eb\u00e9dje a lak\u00e1jokkal; Konstanza gyan\u00fas t\u00e1rsas\u00e1ga; hangverseny Galiczyn hercegn\u00e9l<\/p>\n\n\n\n<p>9. Wolfgang elmulasztja a cs\u00e1sz\u00e1rt; Konstanza f\u00e9lt\u00e9kenys\u00e9gi jelenete (nem az utols\u00f3)<\/p>\n\n\n\n<p>10. Konstanza \u201emindent Wolfgang\u00e9rt\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>11. H\u00e1rom j\u00f3t\u00e9konys\u00e1gi p\u00e1rka; Wolfgang \u00e9s az \u00e9rsek a v\u00e9gs\u0151 szak\u00edt\u00e1s k\u00fcsz\u00f6b\u00e9n; Weber\u00e9khez hurcolkodik<\/p>\n\n\n\n<p>12. Az \u00e9rsek mennyd\u00f6rg\u00e9se Wolfgang ellen<\/p>\n\n\n\n<p>13. Kir\u00fagva<\/p>\n\n\n\n<p>14. Konstanza \u0151rangyalkodik; Wolfgang h\u00e1l\u00e1ja: a Sz\u00f6ktet\u00e9s A-d\u00far \u00e1ri\u00e1ja (\u201eConstanze! Constanze!\u201d)<\/p>\n\n\n\n<p>15. Ism\u00e9t f\u00e9lt\u00e9kenys\u00e9gi jelenet, viszont az \u0151rangyal librett\u00f3t szerez Wolfgangnak<\/p>\n\n\n\n<p>16. Az A-d\u00far \u00e1ria hangr\u00f3l hangra; a nagy vet\u00e9lyt\u00e1rs, Salieri figur\u00e1ja<\/p>\n\n\n\n<p>17. Wolfgang balek? Konstanza persze \u201eszent\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>18. Weber-mama szorgalmasan sz\u00f6v\u00f6geti h\u00e1l\u00f3j\u00e1t<\/p>\n\n\n\n<p>19. Madarat a toll\u00e1r\u00f3l: Konstanz\u00e1t a bar\u00e1tn\u0151j\u00e9r\u0151l. Egy\u00e9bk\u00e9nt Konstanza ehhez a h\u00f6lgyh\u00f6z k\u00f6lt\u00f6zik<\/p>\n\n\n\n<p>20. Weber-mama sarkanty\u00fazza Wolfgangot: legyen lovag \u00e9s mentse meg m\u00e1rt\u00edr le\u00e1nyk\u00e1j\u00e1t az erk\u00f6lcstelen t\u00e1rsas\u00e1gt\u00f3l; Wolfgang f\u00fcl\u00e9be is eljut n\u00e9mely pletyka<\/p>\n\n\n\n<p>21. A lovag a helysz\u00ednen<\/p>\n\n\n\n<p>22. Wolfgang v\u0151leg\u00e9ny<\/p>\n\n\n\n<p>23. Esk\u00fcv\u0151 (hiszt\u00e9ri\u00e1val)<\/p>\n\n\n\n<p>24. Konstanza Salzburgban Leopold k\u00f6r\u00fcl t\u00fcnd\u00e9rkedik<\/p>\n\n\n\n<p>25. Konstanza jelleme vir\u00e1g\u00e1ban: bizalmaskodik egy tenorist\u00e1val \u00e9s kereszteshadj\u00e1ratra indul a mell\u0151z\u00f6tt Leopold \u00e9rdek\u00e9ben<\/p>\n\n\n\n<p>26. Konstanza mindent kij\u00e1r Arco gr\u00f3fn\u00e1l; sz\u00ednpadias felh\u00e1borod\u00e1sa a csal\u00e1d h\u00e1l\u00e1tlans\u00e1g\u00e1n<\/p>\n\n\n\n<p>27. Leopold B\u00e9csben; Wolfgang koncertsikerei; a papa a zongor\u00e1val B\u00e9cs utc\u00e1in<\/p>\n\n\n\n<p>28. Az Augartenba is eljut; mozartista bakfisok<\/p>\n\n\n\n<p>29. Konstanza-f\u00e9le duzzog\u00e1sok; Haydn: \u201eWolfgang a legnagyobb zeneszerz\u0151\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>30. Egy b\u00e9csi zen\u00e9sz az olasz librettist\u00e1r\u00f3l: Dittersdorf Da Pont\u00e9r\u00f3l; Konstanza \u00fajra \u00f6nfel\u00e1ldozgat<\/p>\n\n\n\n<p>31. Egy hiteles Figaro-komment\u00e1r: Wolfgang l\u00edrai magyar\u00e1zatai<\/p>\n\n\n\n<p>32. Da Ponte \u00fcgyn\u00f6k\u00f6sk\u00f6dik II. J\u00f3zsef cs\u00e1sz\u00e1rn\u00e1l a Figaro \u00e9rdek\u00e9ben<\/p>\n\n\n\n<p>33. Wolfgang \u00e9s Da Ponte sr\u00e9g-vizavija Pr\u00e1g\u00e1ban; k\u00f6zben a Don Juan is megsz\u00fcletik<\/p>\n\n\n\n<p>34. Wolfgang egy pr\u00e1gai parkban; n\u0151t v\u00e1r, halott ap\u00e1ra gondol; vetk\u0151z\u0151 nimfa, aranyhalak, sz\u00f6k\u00e9s a randev\u00fa el\u0151l<\/p>\n\n\n\n<p>35. Szent Amadeus Vallom\u00e1sai<\/p>\n\n\n\n<p>36. Casanova b\u00e1lja; spiritiszta sze\u00e1nsz<\/p>\n\n\n\n<p>37. II. J\u00f3zsef rekviemje; II. Lip\u00f3t felmond, elbocs\u00e1t, tisztogat; Da Ponte \u00e9s t\u00e1rsai rep\u00fclnek; Wolfgang marad, mert nem sz\u00e1m\u00edt. Hal\u00e1los beteg<\/p>\n\n\n\n<p>38. Moli\u00e8re-be ill\u0151 doktorok kocsmai konz\u00edliuma<\/p>\n\n\n\n<p>39. Konstanza testv\u00e9re, Sophie, elindul k\u00e1lv\u00e1ri\u00e1j\u00e1ra: pap\u00e9rt, orvos\u00e9rt<\/p>\n\n\n\n<p>40. Az egyh\u00e1z begombolkozik a haldokl\u00f3 szabadk\u0151m\u0171ves el\u0151l<\/p>\n\n\n\n<p>41. Egy embers\u00e9ges pap embertelen b\u00fcntet\u00e9se<\/p>\n\n\n\n<p>42. Egy fertelmesen nagyk\u00e9p\u0171 orvosprofesszor; megjelenik a j\u00f3sz\u00edv\u0171 \u00e9s j\u00f3f\u00fcl\u0171 b\u00e9csi kocsis<\/p>\n\n\n\n<p>43. Egy francia sz\u00e9lh\u00e1mos doktor az oper\u00e1ban; sznobok \u00e9s ringy\u00f3k szentenci\u00e1i Wolfgang zen\u00e9j\u00e9r\u0151l<\/p>\n\n\n\n<p>44. Wolfgang haldoklik, de a francia doktor vir\u00e1got v\u00e9tet Sophie-val a primadonn\u00e1nak; az \u00f6lt\u00f6ztet\u0151n\u0151 orvosi \u00e9s zenei tan\u00e1csai<\/p>\n\n\n\n<p>45. Kis \u00e9ji zene, rend\u0151rs\u00e9gi beavatkoz\u00e1ssal<\/p>\n\n\n\n<p>46. A mad\u00e1rkeresked\u0151, a borb\u00e9ly, a vak hangol\u00f3 \u00e9s a bakter von\u00f3sn\u00e9gyese: ez a Wolfgang sz\u00edve szerinti rekviem<\/p>\n\n\n\n<p>47. A Var\u00e1zsfuvola pr\u00f3b\u00e1j\u00e1n; utols\u00f3 \u00f6narck\u00e9p a vez\u00e9nyl\u0151 pult mell\u0151l<\/p>\n\n\n\n<p>48. Wolfgang eml\u00e9kei; koncert\u00e1l\u00f3 k\u00eds\u00e9rtet, h\u00e1zs\u00e1rtos feles\u00e9g. K\u00e9p a fogad\u00f3ban: \u201eA szeg\u00e9nyember temet\u00e9se\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>49. Egy f\u00e9lt\u00e9keny \u00e9nekesn\u0151 rik\u00e1csol Konstanza ellen; Wolfgang lovag, okos \u00e9s h\u0171<\/p>\n\n\n\n<p>50. Ripacsok rekviemje: a legszebb \u00e1men<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Szentkuthy Mikl\u00f3s: Divertimento Tartalommutat\u00f3 I. El\u0151j\u00e1t\u00e9k 1. Leopold-papa gyerekkora; Ilona-napi heged\u00fcl\u00e9sek 2. Leopold kalandjai a teol\u00f3gi\u00e1n 3. A rektor magnifikusz papag\u00e1ja \u00e9s inasa; Leopoldot zenei vend\u00e9gszerepl\u00e9sre h\u00edvj\u00e1k egy f\u0151\u00fari esk\u00fcv\u0151h\u00f6z 4. V\u00e1ndorkom\u00e9di\u00e1sok; Leopold a hercegn\u0151vel szon\u00e1t\u00e1zik; a rektor botr\u00e1nyt r\u00f6gt\u00f6n\u00f6z 5. Leopold \u00e9s a szobacic\u00e1k; bolyong\u00e1sa a hercegi parkban 6. Egy j\u00f3sz\u00edv\u0171 v\u00e9nasszony \u00e9s kev\u00e9sb\u00e9 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":23,"menu_order":1,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"categories":[3],"class_list":["post-632","page","type-page","status-publish","hentry","category-regenyek"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/632","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=632"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/632\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":633,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/632\/revisions\/633"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=632"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.szentkuthymiklos.hu\/web\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=632"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}